Newsletter

Währungsrechner

Währungsrechner bei OANDA

Småland

Bedeckt, leichter Regen
  • Bedeckt, leichter Regen
  • Temperatur: 5 °C
  • Wind: Ost-Nordost, 18.5 km/h
  • Luftdruck: 1013 hPa
  • Rel. Luftfeuchte: 93 %
  • Sicht: 8 km
Berichtet am:
23. Oktober 2017 - 2:20
Startseite

AGB/Hyresvillkor/Terms

Mietbedingungen  (Stand Januar 2011)Hyresvillkor (aktualiserad Januari 2011- Terms 

 

1.
Als Ferienhausvermittlung ist Happy-Holidays bevollmächtigt, einen Mietvertrag zwischen dem Vermieter und dem Mieter für die Dauer der vereinbarten Zeit abzuschließen. Die Haftung ist auf diese Vermittlungstätigkeit beschränkt.

Happy-holidays har såsom uthyrningsförmedlare av fritidshus, fullmakt att ingå hyresavtal mellan uthyrare och hyresgäst för överenskommen tidsperiod. happy-holidays ansvarar endast för förmedlingsverksamheten.


2.
Der Mietvertrag umfasst ein Ferienhaus, das gemäß der Beschreibung des Vermietersausgestattet ist. Happy-Holidays ist nur Vermittler und übernimmt keine Haftung für falsche Angaben des Vermieters. Lediglich Bettwäsche, Handtücher und Geschirrtücher müssen vom Mieter mitgebracht werden, wenn nicht anders in der Hausbeschreibung angegeben. 

Hyresavtalet omfattar ett fritidshus, som är utrustat enligt uthyrarens beskrivning. Endast sängkläder och handdukar måste medtas av hyresgästen.

3.
Die Mindestmietzeit in der Hauptsaison ist eine Kalenderwoche. An- und Abreise erfolgen Samstags. In der Nebensaison sind andere An- und Abreisetage möglich. Das Mietverhältnis beginnt am Ankunftstag ab 14.00 Uhr und endet am Abfahrtstag um 10.00 Uhr.

Minsta uthyrningstid är en kalendervecka. Under lågsäsong kan uthyrningstiden också vara kortare. Ankomst och avresa sker i regel på lördagar. Hyresförhållandet börjar på ankomstdagen kl.14.00 och slutar på avresedagen kl. 10.00.

4.
Im Mietpreis sind in der Regel 1 Ruderboot , Strom- und Wasserkosten enthalten, falls nichts Anderes in der Hausbeschreibung angegeben ist.

I priset ingår 1 roddbåt, vatten och elkostnader om det är inte angivna annorlunda i husbeskrivning. 

5.
Spätestens 1 Woche nach Rechnungsstellung ist eine Anzahlung in Höhe von mind. 25 % des Mietpreises fällig. Der Restbetrag muss spätestens 6 Wochen vor Mietbeginn bei unseingegangen sein. Es fällt eine einmalige Buchungsgebühr von 25 € an. Bei kurzfristigen Buchungen ist der gesamte Mietpreis sofort nach Erhalt der Rechnung fällig.Überweisungsgebühren sind vom Mieter zu tragen. 

När hyresavtalet ingås skall en delbetalning på minst 25 % av hyran ske. En hanteringsavgift av 250 skr på varje bokning tillkomma. Resten av hyran skall i regel betalas senast 6 veckor före uthyrningstidens början till uthyraren. Avgifter på banken för överföring måste betalar hyresgäster.

6.
Bei Ankunft am Ferienobjekt ist eine Kaution von 100 € bzw. 1000 skr. in bar zu hinterlegen. Die Kaution wird nach Ende der Mietzeit zurückerstattet, wenn das Haus im gleichen Zustand wie bei der Ankunft hinterlassen wird. Bei Buchung eines Bootmotors oder eines grösseren Bootes ist zusätzlich eine Kaution von 200 € zu hinterlegen.

Deposition på 1000 skr skall betalas direkt vid ankomst. Deposition betalas tillbaka efter uthyrningstidens slut, om fritidshuset lämnas i det skick det mottagits. Vid hyrning av båtmotor tillkomma en deposition av 2000 skr.7.


7.
Die im Mietvertrag (Buchungsformular) genannte Personenzahl darf nicht ohne vorherige Absprache mit dem Vermieter überschritten werdenHaustiere dürfen nur mit Genehmigungdes Vermieters mitgebracht werden. Sobald das vom Mieter ausgefüllte Buchungsformular bei uns eingegangen ist, ist die Buchung mit sofortiger Wirkung bindend und es tritt Punkt 8 in Kraft.

Antalet personer som anges i hyresavtalet får inte överskridas utan tillstånd av uthyraren. Husdjur får endast medtagas om uthyraren ger sitt godkännande.

8.
Bei Rücktritt vom Mietvertrag durch den Mieter entstehen folgende Stornokosten : Bei Stornierungen bis zum 45. Tag vor Reiseantritt wird die gesamte Anzahlung und dieBuchungsgebühr einbehalten. Ab 44. Tag vor Reiseantritt bis Anreisetag bzw. bei Nichterscheinen am Ferienhaus wird der volle Reisepreis einbehalten. Wir empfehlen den Abschluss einer Reisekosten-Rücktrittsversicherung. 

Vid avbokning av hyresavtalet få h-h följande annulleringskostnader :

  • vid avbokning till den 45. dagen, behåller vi hela handpenning och hanteringsavgiften.
  • från den 44.dagen till ankomstdagen behåller vi hela huspriset.
  • vi rekommenderar att köpa ett avbeställningsskydd.


9.
Der Mieter muss sich beim Einzug selbst gründlich vom ordnungsgemäßen Zustand des Ferienhauses überzeugen. Bei etwaigen Beanstandungen sind der Vermieter oder Happy-Holidays sofort zu verständigen.

Hyresgästen måste på ankomstdagen noga försäkra sig om att fritidshuset är i gott skick. Eventuella klagomål skall omedelbart anmälas till uthyraren och happy-holidays.

10.
Der Mieter haftet für sämtliche Schäden und Verluste am Ferienhaus oder Inventar, die von ihm oder seinen Mitreisenden verursacht worden sind. Der Mieter ist verpflichtet, evtl. angerichtete Schäden unverzüglich Happy-Holidays mitzuteilen. Entstandene Schäden sind zu ersetzen.

Hyresgästen ansvarar för alla skador och förluster på fritidshuset och dess inventarier, som orsakats av honom eller någon i hans sällskap. Hyresgästen är skyldig att omedelbart anmäla eventuella skador till uthyraren. Uppståndna skador skall ersättas.

11.
Soweit die Endreinigung nicht gebucht wurde, verpflichtet sich der Mieter, vor seiner Abreise einegründliche Endreinigung vorzunehmen. Wird dies versäumt, so dass der Vermieter selbst dafür sorgen muss, bevor ein neuer Feriengast eintrifft, werden dem Mieter die Kosten für die Reinigungnachträglich in Rechnung gestellt (Kautionshinterlegung wird einbehalten)und es kommt ein Akkutzuschlag von 20 € hinzu.

Hyresgästen förpliktar sig att städa ordentligt före avresan. Görs inte detta kommer de uppståndna städkostnaderna att täckas av depositionen. eller del av denna.

12. 
Happy-Holidays und der Vermieter übernehmen keine Haftung
» für Eigentum bzw. Wertsachen des Mieters, 
» im Falle von höherer Gewalt, Naturkatastrophen, Streik, Diebstahl usw. 

happy-holidays och uthyraren ansvarar inte 
» för hyresgästens egendom respektive värdesaker,
» vid händelse av krigshandlingar, naturkatastrofer, strejk etc.


13.
Die Ferienhaus-Darstellungen werden von Happy-Holidays nach Angaben der Eigentümer erstellt. Für eventuelle Fehler in der Hausbeschreibung haftet Happy-Holidays nicht. 

Beskrivningarna av fritidshusen görs av happy-holidays baserade på uppgifter från ägaren. happy-holidays är inte ansvariga för eventuella fel.